Muş Alparslan Üniversitesi
 
ERASMUS
Anasayfa

AKTS NEDİR?

Avrupa Kredi Toplama ve Transfer Sistemi, eğitim programının koyduğu hedeflere ulaşmak için öğrenciye verilen görev ve iş yüküne göre tanımlanan,öğrenci merkezli veöğrencilerin yurtdışında aldıkları ve başarılı oldukları ders kredilerinin, bir yükseköğretim kurumundan diğerine transfer edilmelerini sağlayan bir sistemdir.
Avrupa sisteminde eğitim programının hedefleri ağırlıklı olarak öğrenim sürecinin sonunda elde edilecek kazanım ve becerilere göre tanımlanmış olacaktır. Avrupa Kredi Toplama ve Transfer Sistemi, öğrenme süreçleri arasında mukayese ve ölçüm yapmayı mümkün kılmakta, öğrenmeye biçilen kredi değerinin bir kurumdan ötekine aktarılmasını sağlamaktadır. Başlangıçta iki farklı ülkenin yükseköğretim kurumları arasında yapılan geçişler için geliştirilmiştir. Ancak, aynı yükseköğretim kurumu içerisinde veya aynı ülkedeki farklı yükseköğretim kurumları arasında da uygulanabilmektedir.

AKTS’nin diğer öğrenci hareketliliği programlarından ayrılan en önemli özelliği, yurtdışında eğitim yapacak olan öğrencilerin, ev sahibi üniversitenin kendi öğrencileriyle birlikte derslere devam etmelerini sağlamasıdır. Böylece öğrencilerin, ev sahibi üniversitenin akademik hayatına aktif olarak katılımına olanak tanınmaktadır.

AKTS kredisi, bir dersi tamamlamak için öğrenciye yüklenen ödev, çalışma ve sorumluluk miktarını betimleyen bir sayıdır. Bu sayı, o dersin çalışma miktarını, bir yılda gerçekleştirilmesi gereken toplam çalışma miktarına oranla ifade eder.

AKTS SİSTEMİNİN ÖZELLİKLERİ

AKTS üç ana ilkeden oluşmaktadır: Ders programlarının ve bu programları takip eden öğrencinin kazanımının açık seçik ifade edilmiş olması; katılımcı kurumlar ile öğrenci arasında yapılacak anlaşma; derslere atfedilmiş ve öğrencinin sorumluluk ve görev yükünü ifade eden AKTS kredisi. Bu üç öğe, üç anahtar belge aracılığıyla işlerlik kazanmaktadır: 

• Kurum Bilgi Paketi 
• Başvuru formu ile öğrenim anlaşması 
• Alınan derslerin transkripti (ders ve not çizelgesi) 


Fakat AKTS’ye her şeyden önce işlerlik kazandıran öğe, yurtdışında da eğitim görmeyi, öğrenim ve eğitimin ayrılmaz parçası olarak benimseyen öğrenci, öğretmen ve kurumlardır.


Kurum Bilgi Paketi, Web’de elektronik olarak ve matbu şekilde olmak üzere iki ortamda ve İngilizce ve ülkenin dilinde olmak üzere iki dilde yayımlanır. Öğrencilere bölümler, fakülteler, organizasyon, çalışanların genel yapısı ve ders üniteleri hakkında yazılı bilgi sağlar.

Öğrenim Anlaşması, öğrenci ile ilgili kurumun akademik yetkilisinin öğrencinin almasını kararlaştırdıkları derslerin listesini içerir. Eğer kredi transferi gerçekleşecek ise, Öğrenim Anlaşmasını öğrenci ile her iki kurumun da, öğrenci yurtdışına gitmek üzere ayrılmadan tamamlanması ve herhangi bir değişiklilik yapıldığında değiştirilmesi gerekir. 

Ders Transkripti, alınan derslerin listesini, her ders için alınan yerel notu ve mümkünse AKTS notunu gösterir. Kredi transferi söz konusuysa, Ders Transkriptinin öğrencinin kendi kurumu tarafından öğrenci ayrılmadan verilmesi, gidilen kurum tarafından da öğrencinin orada bulunduğu sürenin sonunda verilmesi gerekir. 

AKTS yabancı öğrencinin, ev sahibi üniversitenin akademik hayatına aktif olarak katılmasına olanak tanımaktadır. Ev sahibi kurum ise, misafir öğrencinin akademik performansına ilişkin karar verme yetkisine sahiptir. Mevcut ders yapısında ve değerlendirme yönteminde herhangi bir değişiklik yapmaksızın, kendi öğrencileri tarafından alınan ders, sınav ve kuralların tümünü misafir öğrenci için de uygular.

Kendi içinde AKTS, ders programlarının içerik, yapı ve denkliğini belirlemez. Bu tür kalite ölçütleri, ikili ve çok taraflı anlaşmalara girerken kurumların kendilerinin öz değerlendirmeleriyle saptayacağı konular olarak kabul edilir. AKTS sadece, bu tür anlaşmaların aktörlerine, saydamlık ve akademik inanılırlık kazandıracak araçları sunmaktadır. 

AKTS kullanımı gönüllülük temelinde yer alır, kurumların karşılıklı güveninde ve her kurumun kendine duyduğu güvende temellenir. Her kurum, anlaşma yapacağı kurumları kendisi seçer.